1. ВНИМАНИЕ! В течении пары дней +- будет переезд форума на более защищённый сервер. Возможны периодические перебои в работе.

Англо-русский словарь геодезических терминов

Тема в разделе "Общие вопросы", создана пользователем milkon88, 25 фев 2016.

  1. milkon88

    milkon88 Форумчанин

    Коллеги добрый день! Если ли у кого англо-русский словарь по геодезии?
     
  2. stout

    stout Форумчанин

    http://www.geokniga.org/books/5098
     
    Geo_major и PNG-Service нравится это.
  3. PNG-Service

    PNG-Service Форумчанин

    Вещь отличная, он у меня давно закачан. Единственный недостаток - уж больно древний.
     
  4. dachnik

    dachnik Форумчанин

    Я закачал словарь Polyglossum v 3.52 авторы Гальперин и Жарикова. Перевел с карточки 240 рублей и все работает отлично. Он посовременней
     
    stout нравится это.
  5. PNG-Service

    PNG-Service Форумчанин

    Да, ничё программка, состроена грамотно - после деинсталяции грязи особой в реесре не оставила, тихо ушла. Чем Лингво-то хуже?
     
  6. dachnik

    dachnik Форумчанин

    Здравствуйте,подскажите пожалуйста где лингво эту программу можно скачать
     
  7. stout

    stout Форумчанин

    http://www.softkey.ru/catalog/program.php?ID=146810&ndcn=L18vTi0xMTQ2ODEw#.VtH8OPmLRaQ
    Первый словарик Lingvo купил на Митинском радиорынке.
    ABBYY тогда забавную акцию устроило, продавало лицензионный диск по цене пиратского.::biggrin24.gif::
    С тех пор покупаю достаточно регулярно. Последняя купленная – x15, но стоит точно такая же пиратская x15. Современных заморочек с регистрацией нет.
     
    PNG-Service нравится это.
  8. PNG-Service

    PNG-Service Форумчанин

    Вот еще один старенький, не чисто по нашему профилю, но заглядывать можно:
    --- Сообщения объединены, 27 фев 2016, Оригинальное время сообщения: 27 фев 2016 ---
    и вот еще:
     

    Вложения:

    ultramarinik нравится это.
  9. dachnik

    dachnik Форумчанин

    Здравствуйте, скажите, а геодезическую терминологию он корректно переводит?
     
  10. stout

    stout Форумчанин

    Приведите слово, я приведу перевод.
     
  11. dachnik

    dachnik Форумчанин

    1 слово- электронный безотражательный тахеометр
    2 слово- теодолитный ход
     
  12. stout

    stout Форумчанин

    Мензурная съёмка.png
    Обратный перевод – забавный.

    а первое слово можно посмотреть в любом даташите. Там обязательно будет что-то о reflectorless
     
  13. Neznayka

    Neznayka Форумчанин

    Извините, что здесь. А наоборот есть? Вот тупо хотел спросить про непреступное расстояние , гугл в лоб наверное дичь переводит. Сам я вообще не учил англ. яз.
    How to measure distances that run through obstacles вот так корректно?
    а съёмочная точка? (та у которой в тахеометре я хочу коорд. посмотреть?
    и такие вопросы у меня накопились - где лучше перевести?
     
  14. PNG-Service

    PNG-Service Форумчанин

    Скачать полные инструкции (английскую и русскую) на солидный тахеометр (Лейка, Соккия, Тримбл..) и сравнивать.
     
  15. разметкин

    разметкин Форумчанин

    Может начать с "Три мушкетера" Девиса ?
     
  1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление
  1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление